Scientific terms like “organism” and “photosynthesis” have no widely accepted equivalent in sign language, so deaf students and professionals have unexpected hurdles when talking about science. Here, Lydia Callis, a professional sign language interpreter, translates a shortened version of an article by Douglas Quenqua, explaining how new signs are being developed that may enhance scientific learning and communication.
I’m in love - as an interpreter student, fascinated with interpersonal relationships with Deaf and Hearing Individuals....